Ne į temą > Kompiuteriai ir jų komponentai |
STULBINANTI NAUJIENA: Automatinis teksto vertimas EN-LT!!! |
(1/1) |
bronius69:
netobula bet... automatinio vertimo sistema vadinasi TWS , ir ji savybės: * rišlus teksto vertimas, atsižvelgiant į teksto morfologiją, sintaksę ir semantiką; * DOC, RTF, HTML ir TXT formatu pateiktų dokumentų vertimas; * vertimo funkcijos įtraukimas į Microsoft Word 2000-2003, Internet Explorer 5.x – 6.x ir Mozilla Firefox (pasitelkiant atitinkamus papildinius); * tekstų vertimas bet kurioje Windows taikomojoje programoje (pasitelkiant specialias taikomąsias programas); * vertimo kokybė kėlimas panaudojant papildomus specializuotus žodynus ir temų šablonus; * vertimų statistikos peržiūra. Vienas malonus dalykas, jog galima versti ir internetinius puslapius, tik nepamirškite adrese "http". Įdomus jausmas tai skaityti lietuviškai: http://vertimas.vdu.lt/twsas/ atrodytu is situ isverstu fraziu viskas tobula,bet su neiskrypusiom frazem tvarkosi sunkiau... :( |
Vazis:
Pavyzdziai... :laugh: |
KT819GM:
Na tobuleti dar tikrai yra kur, taciau jei jau imanoma suprast tai kas isversta, jau skaitosi pasiekimas :) |
egiuxz:
Dekui tam,kas pasidarbavo:) |
winci:
Pabandžiau keletą kartų - išverstas tekstas dažnai be ryšio, bet kaip man - šiek tiek besigrabaliojančiam anglų kalboje, tai tikrai neblogas padėjėjas - paskaitai abu tekstus, paderini linksnius, laikus, sakinio loginę mintį ir turi lietuvišką tekstuką. |
Navigacija |
Pranešimų sąrašas |